“Well, which is it? A world full of shadows or a shadow full of worlds? It makes quite a difference you know,” the Harlequin asked.
And I wondered why I had even bothered trying to talk to him. He didn’t understand at all.
“Of course, I understand. That’s what I do.”
Which just goes to show that he didn’t, because people who understand don’t go around answering questions that you’ve only asked them in your head.
“Accommodate. The word you’re looking for is ‘accommodate,’ not ‘understand.’ And I do believe you want more than just the word. But THAT is most certainly what I do NOT do.” And he danced a little jig and tapped his staff upon the ground and I forgot what I had meant about the shadows or the world or why I had said any of it.
“Now,” said Harlequin, “Tell me more about this beautiful Columbine of yours.”Not sure where I was going with this. Wherever it was, it would have been strange and interesting and I may still revisit it. I like the title. Harlequin (and Columbine) come from my own false (as I have recently learned) understanding of characters from 'Commedia dell'arte'